Alex | και οισουσιν την δοξαν και την τιμην των εθνων εις αυτην
|
ASV | and they shall bring the glory and the honor of the nations into it:
|
BE | And the glory and honour of the nations will come into it:
|
Byz | και οισουσι την δοξαν και την τιμην των εθνων εις αυτην
|
Darby | And they shall bring the glory and the honour of the nations to it.
|
ELB05 | Und man wird die Herrlichkeit und die Ehre der Nationen zu ihr bringen.
|
LSG | On y apportera la gloire et l'honneur des nations.
|
Pesh | ܘܢܝܬܘܢ ܠܗ ܬܫܒܘܚܬܐ ܘܐܝܩܪܐ ܕܥܡܡܐ ܀
|
Sch | Und man wird die Herrlichkeit und die Ehre der Völker in sie bringen.
|
Web | And they shall bring the glory and honor of the nations into it.
|
Weym | and the glory and honor of the nations shall be brought into it.
|